A place to grow your relationship with God

Posts tagged ‘books’

Swiss Family Robinson chapter 51

Chapter 51

Fritz was now swimming far before us, and appeared to have no idea of turning, so that I was at once certain he projected swimming on to the point where we had lost sight of the natives, to be the first to discover and aid his brother. Although he was an excellent swimmer, yet the distance was so great, that I was much alarmed; and especially for his arrival by night in the midst of the natives. This fear was much increased by a very extraordinary sound, which we now heard gradually approaching us; it was a sort of submarine tempest. The weather was beautiful; there was no wind, the moon shone in a cloudless sky, yet the waves were swoln as if by a storm, and threatened to swallow us; we heard at the same time a noise like violent rain. Terrified at these phenomena, I cried out aloud for Fritz to return; and though it was almost impossible my voice could reach him, we saw him swimming towards us with all his strength. Ernest and I used all our power in rowing to meet him, so that we soon got to him. The moment he leaped in, he uttered in a stifled voice, pointing to the mountains of waves, “They are enormous marine monsters! whales, I believe! such an immense shoal! They will swallow us up!”

“No,” said Ernest, quietly; “don’t be alarmed; the whale is a gentle and harmless animal, when not attacked. I am very glad to see them so near. We shall pass as quietly through the midst of these colossal creatures, as we did through the shining zoophytes: doubtless the whales are searching for them, for they constitute a principal article of their food.”

They were now very near us, sporting on the surface of the water, or plunging into its abysses, and forcing out columns of water through their nostrils to a great height, which occasionally fell on us, and wetted us. Sometimes they raised themselves on their huge tail, and looked like giants ready to fall on us and crush us; then they went down again into the water, which foamed under their immense weight. Then they seemed to be going through some military evolutions, advancing in a single line, like a body of regular troops, one after another swimming with grave dignity; still more frequently they were in lines of two and two. This wonderful sight partly diverted us from our own melancholy thoughts. Fritz had, however, seized his oar, without giving himself time to dress, whilst I, at the rudder, steered as well as I could through these monsters, who are, notwithstanding their appearance, the mildest animals that exist.

They allowed us to pass so closely, that we were wetted with the water they spouted up, and might have touched them; and with the power to overturn us with a stroke of their tail, they never noticed us; they seemed to be satisfied with each other’s society. We were truly sorry to see their mortal enemy appear amongst them, the sword-fish of the south, armed with its long saw, remarkable for a sort of fringe of nine or ten inches long, which distinguishes it from the sword-fish of the north. They are both terrible enemies to the whale, and next to man, who wages an eternal war with them, its most formidable foes. The whales in our South Seas had only the sword-fish to dread; as soon as they saw him approach, they dispersed, or dived into the depths of the ocean. One only, very near us, did not succeed in escaping, and we witnessed a combat, of which, however, we could not see the event. These two monsters attacked each other with equal ferocity; but as they took an opposite direction to that we were going, we soon lost sight of them, but we shall never forget our meeting with these wonderful giants of the deep.

We happily doubled the promontory behind which the canoe had passed, and found ourselves in an extensive gulf, which narrowed as it entered the land, and resembled the mouth of a river. We did not hesitate to follow its course. We went round the bay, but found no traces of man, but numerous herds of the amphibious animal, called sometimes the sea-lion, the sea-dog, or the sea-elephant, or trunked phoca: modern voyagers give it the last name. These animals, though of enormous size, are gentle and peaceful, unless roused by the cruelty of man. They were in such numbers on this desert coast, that they would have prevented our approach if we had intended it. They actually covered the beach and the rocks, opening their huge mouths, armed with very sharp teeth, more frightful than dangerous. As it was night when we entered the bay, they were all sleeping, but they produced a most deafening noise with their breathing. We left them to their noisy slumber; for us, alas! no such comfort remained. The continual anxiety attending an affliction like ours destroys all repose, and for three days we had not slept an hour. Since the new misfortune of Jack’s captivity, we were all kept up by a kind of fever. Fritz was in a most incredible state of excitement, and declared he would never sleep till he had rescued his beloved brother. His bath had partially removed the colouring from his skin, but he was still dark enough to pass for a native, when arrayed like them. The shores of the strait we were navigating were very steep, and we had yet not met with any place where we could land; however, my sons persisted in thinking the natives could have taken no other route, as they had lost sight of their canoe round the promontory. As the strait was narrow and shallow, I consented that Fritz should throw off the clothes he had on, and swim to reconnoitre a place which seemed to be an opening in the rocks or hills that obstructed our passage, and we soon had the pleasure of seeing him standing on the shore, motioning for us to approach. The strait was now so confined, that we could not have proceeded any further with the pinnace; we could not even bring it to the shore. Ernest and I were obliged to step into the water up to the waist; but we took the precaution to tie a long and strong rope to the prow, and when we were aided by the vigorous arm of Fritz, we soon drew the pinnace near enough to fix it by means of the anchor.

There were neither trees nor rocks on that desert shore to which we could fasten the pinnace; but, to our great delight and encouragement, we found, at a short distance from our landing-place, a bark canoe, which my sons were certain was that in which Jack had been carried off. We entered it, but at first saw only the oars; at last, however, Ernest discovered, in the water which half filled the canoe, part of a handkerchief, stained with blood, which they recognized as belonging to Jack. This discovery, which relieved our doubts, caused Fritz to shed tears of joy. We were certainly on the track of the robbers, and might trust that they had not proceeded farther with their barbarity. We found on the sand, and in the boat, some cocoa-nut shells and fish-bones, which satisfied us of the nature of their repasts. We resolved to continue our search into the interior of the country, following the traces of the steps of the natives. We could not find any traces of Jack’s foot, which would have alarmed us, if Fritz had not suggested that they had carried him, on account of his wound. We were about to set out, when the thoughts of the pinnace came over us; it was more than ever necessary for us to preserve this, our only means of return, and which moreover contained our goods for ransom, our ammunition, and our provisions, still untouched, for some bread-fruit Fritz had gathered, some muscles, and small, but excellent, oysters, had been sufficient for us. It was fortunate that we had brought some gourds of water with us, for we had not met with any. We decided that it would be necessary to leave one of our party to guard the precious pinnace, though this would be but an insufficient and dangerous defence, in case of the approach of the natives. My recent bereavements made me tremble at the idea of leaving either of my sons. I cannot yet reflect on the agony of that moment without horror yet it was the sole means to secure our vessel; there was not a creek or a tree to hide it, and the situation of the canoe made it certain the natives must return there to embark. My children knew my thoughts, by the distracted glances with which I alternately regarded them and the pinnace, and, after consulting each other’s looks, Ernest said

“The pinnace must not remain here unguarded, father, to be taken, or, at any rate, pillaged by the natives, who will return for their canoe. Either we must all wait till they come, or you must leave me to defend it. I see, Fritz, that you could not endure to remain here.”

In fact, Fritz impatiently stamped with his foot, saying

“I confess, I cannot remain here; Jack may be dying of his wound, and every moment is precious. I will seek him find him and save him! I have a presentiment I shall; and if I discover him, as I expect, in the hands of the natives, I know the way to release him, and to prevent them carrying off our pinnace.”

I saw that the daring youth, in the heat of his exasperation, exposed alone to the horde of barbarians, might also become their victim. I saw that my presence was necessary to restrain and aid him; and I decided, with a heavy heart, to leave Ernest alone to protect the vessel. His calm and cool manner made it less dangerous for him to meet the natives. He knew several words of their language, and had read of the mode of addressing and conciliating them. He promised me to be prudent, which his elder brother could not be. We took the bag of toys which Fritz had brought, and left those in the chest, to use if necessary; and, praying for the blessing of Heaven on my son, we left him. My sorrow was great; but he was no longer a child, and his character encouraged me. Fritz embraced his brother, and promised him to bring Jack back in safety.

Kindergarten week 21 out of 36

Subscribe to continue reading

Subscribe to get access to the rest of this post and other subscriber-only content.

Swiss Family Robinson Chapter 50

Chapter 50

All was so still around us, and our pinnace was so completely hidden with its canopy of verdure, that I could not help regretting that I had not accompanied my sons. It was now too late, but my steps involuntarily turned to the road I had seen them take, Ernest remaining on the rocks in search of natural curiosities; but I was suddenly recalled by a cry from Ernest

“Father, a canoe! a canoe!”

“Alas! is it not ours?” I said, rushing to the shore, where, indeed, I saw beyond the reefs a canoe, floating lightly, apparently filled with the islanders, easy to distinguish from their dark complexion. This canoe did not resemble ours; it was longer, narrower, and seemed to be composed of long strips of bark, quite rough, tied together at each end, which gave somewhat of a graceful form to it, though it evidently belonged to the infancy of the art of navigation. It is almost inconceivable how these frail barks resist the slightest storm; but these islanders swim so well, that even if the canoe fills, they jump out, empty it, and take their places again. When landed, one or two men take up the canoe and carry it to their habitation. This, however, appeared to be provided with out-riggers, to preserve the equilibrium, and six natives, with a sort of oars, made it fly like the wind. When it passed the part of the island where we were, we hailed it as loudly as we could; the natives answered by frightful cries, but showed no intention of approaching us or entering the bay; on the contrary, they went on with great rapidity, continuing their cries. I followed them with my eyes as far as I could in speechless emotion; for either my fancy deceived me, or I faintly distinguished a form of fairer complexion than the dark-hued beings who surrounded him features or dress I could not see; on the whole, it was a vague impression, that I trembled alike to believe or to doubt. Ernest, more active than I, had climbed a sand-bank, and, with his telescope, had commanded a better view of the canoe. He watched it round a point of land, and then came down almost as much agitated as myself. I ran to him and said,

“Ernest, was it your mother?”

“No, papa; I am certain it was not my mother,” said he. “Neither was it Francis.”

Here he was silent: a cold shuddering came over me.

“Why are you silent?” said I; “what do you think?”

“Indeed, papa, I could distinguish nothing,” said he, “even with the telescope, they passed so quickly. Would that it were my mother and brother, we should then be sure they were living, and might follow them. We can go quicker than they with the sail; we shall overtake them behind the cape, and then we shall at least be satisfied.”

I hesitated, lest my sons should come back. I would have given worlds to see them arrive before our departure, and to know they were safe. I often left off my work to take a glance into the interior of the island, hoping to see them. Frequently I mistook the trees in the twilight, which was now coming on, for moving objects. At last, I was not deceived, I saw distinctly a figure walking rapidly.

“They are here!” I cried, running forward, followed by Ernest; and we soon saw a dark-coloured figure approaching. I concluded it was a native, and, though disappointed, was not alarmed, as he was alone. I stopped, and begged Ernest to recollect all the words he had met with in his books, of the language of the natives. The black man approached; and conceive my surprise when I heard him cry, in my own language

“Don’t be alarmed, father, it is I, your son Fritz.”

“Is it possible,” said I; “can I believe it? and Jack? What have you done with my Jack? Where is he? Speak….”

Ernest did not ask. Alas! he knew too well; he had seen with his telescope that it was his dear brother Jack that was in the canoe with the natives; but he had not dared to tell me. I was in agony. Fritz, harassed with fatigue, and overwhelmed with grief, sunk down on the ground.

“Oh father!” said he, sobbing, “I dread to appear before you without my brother! I have lost him. Can you ever forgive your unfortunate Fritz?”

“Oh yes, yes; we are all equally unfortunate,” cried I, sinking down beside my son, while Ernest seated himself on the other side to support me. I then besought Fritz to tell me if the natives had murdered my dear boy. He assured me that he was not killed, but carried off by the natives; still he hoped he was safe. Ernest then told me he had seen him seated in the canoe, apparently without clothes, but not stained black as Fritz was.

“I earnestly wish he had been,” said Fritz; “to that I attribute my escape. But I am truly thankful to God that you have seen him, Ernest. Which way have the monsters gone?”

Ernest pointed out the cape, and Fritz was anxious that we should embark without delay, and endeavour to snatch him from them.

“And have you learned nothing of your mother and Francis?” said I.

“Alas! nothing,” said he; “though I think I recognized a handkerchief, belonging to dear mamma, on the head of a native. I will tell you all my adventure as we go. You forgive me, dear father?”

“Yes, my dear son,” said I; “I forgive and pity you.” After recommending ourselves to the protection of God, I desired Fritz to commence his melancholy recital.

“It will be melancholy, indeed,” said the poor boy, weeping; “if we do not find my dear Jack, I shall never forgive myself for not having stained his skin before my own; then he should have been with you now ”

“But I have you, my dear son, to console your father,” said I. “I can do nothing myself, in my sorrow. I depend on you, my two eldest, to restore to me what I have lost. Go on, Fritz.”

“We went on,” continued he, “with courage and hope; and as we proceeded, we felt that you were right in saying we ought not to judge of the island by the borders. You can form no idea of the fertility of the island, or of the beauty of the trees and shrubs we met with at every step, quite unknown to me; some were covered with fragrant flowers, others with tempting fruits; which, however, we did not venture to taste, as we had not Knips to try them.”

“Did you see any monkeys?” asked Ernest.

“Not one,” replied his brother, “to the great vexation of Jack; but we saw parrots, and all sorts of birds of the most splendid plumage. Whilst we were remarking these creatures, I did not neglect to look carefully about for any trace that might aid our search. I saw no hut, no sort of dwelling, nor anything that could indicate that the island was inhabited, and not the slightest appearance of fresh water; and we should have been tormented with thirst if we had not found some cocoa-nuts containing milk. But if we found no dwellings, we often discovered traces of the natives, extinguished fires, remains of kangaroos and of fish, cocoa-nut shells, and even entire nuts, which we secured for ourselves; we remarked, also, footmarks on the sand. We both wished anxiously to meet with a native, that we might endeavour to make him comprehend, by signs, whom we were in search of, hoping that natural affection might have some influence even with these untaught creatures. I was only fearful that my dress and the colour of my skin might terrify them. In the mean time, Jack, with his usual rashness, had climbed to the summit of one of the tallest trees, and suddenly cried out, ’Fritz, prepare your signs, the natives are landing. Oh! what black ugly creatures they are, and nearly naked! you ought to dress yourself like them, to make friends with them. You can stain your skin with these,’ throwing me down branches of a sort of fruit of a dark purple colour, large as a plum, with a skin like the mulberry. ’I have been tasting them, they are very nauseous, and they have stained my fingers black; rub yourself well with the juice of this fruit, and you will be a perfect native,’

“I agreed immediately. He descended from the tree while I undressed, and with his assistance I stained myself from head to foot, as you see me; but don’t be alarmed, a single dip in the sea will make me a European again. The good-natured Jack then helped to dress me in a sort of tunic made of large leaves, and laughed heartily when he looked at me. I then wished to disguise him in the same way, but he would not consent; he declared that, when he met with mamma and Francis, he should fly to embrace them, and that he should alarm and disgust them in such a costume. He said I could protect him if the natives wished to devour him: they were now at hand, and we went forward, Jack following me with my bundle of clothes under his arm. I had slung my kangaroo-skin bag of powder and provision on my shoulders, and I was glad to see that most of the natives wore the skin of that animal, for the most part spread out like a mantle over their shoulders; few of them had other clothes, excepting one, who appeared to be the chief, and had a tunic of green rushes, neatly woven. I tried to recollect all the words of native language I could, but very few occurred to me. But, alas! they did not appear to understand my words. The chief thought I wished to rob him of his handkerchief, and repelled me roughly. I then wished to retire, and I told Jack to follow me; but four islanders seized him, opened his waistcoat and shirt, and cried out together, ‘Alea tea tata.’ In an instant he was stripped, and his clothes and mine were put on in a strange fashion by the natives. Jack, mimicking all their contortions, recovered his shirt from one of them, put it on, and began to dance, calling on me to do the same, and, in a tone as if singing, repeated, ’Make your escape, Fritz, while I am amusing them; I will then run off and join you very soon,’ As if I could for a moment think of leaving him in the hands of these barbarians! However, I recollected at that moment the bag you had given me of toys and trinkets; we had thoughtlessly left it under the great tree where I had undressed. I told Jack, in the same tone, I would fetch it, if he could amuse the natives till I returned, which he might be certain would be very soon. I ran off with all speed, and without opposition arrived at the tree, found my bag well guarded, indeed, father; for what was my surprise to find our two faithful dogs, Turk and Flora, sitting over it.”

“Flora!” cried I, “she accompanied my dear wife and child into their captivity; they must be in this island why have we left it!”

“My dear father,” continued Fritz, “depend on it, they are not there; but I feel convinced that the wretches who have carried off Jack, hold dear mamma and Francis in captivity; therefore we must, at all events, pursue them. The meeting between Flora and me was truly joyful, for I was now convinced that my mother and Francis were not far off, though certainly not on the same island, or their attached friend would not have quitted them. I concluded that the chief who had taken my mamma’s handkerchief had also taken her dog, and brought her on this excursion, and that she had here met with her friend Turk, who had rambled from us.

“After caressing Flora, and taking up my bag, I ran off full speed to the spot where my dear Jack was trying to divert the barbarians. As I approached, I heard cries, not the noisy laughter of the natives, but cries of distress from my beloved brother, cries for help, addressed to me. I did not walk I flew till I reached the spot, and I then saw him bound with a sort of strong cord, made of gut; his hands were fastened behind his back, his legs tied together, and these cruel men were carrying him towards their canoe, while he was crying out, ’Fritz, Fritz, where are you?’ I threw myself desperately on the six men who were bearing him off. In the struggle, my gun, which I held in my hand, caught something, and accidentally went off, and O, father, it was my own dear Jack that I wounded! I cannot tell how I survived his cry of ‘You have killed me!’ And when I saw his blood flow, my senses forsook me, and I fainted. When I recovered, I was alone; they had carried him off. I rose, and following the traces of his blood, arrived fortunately at the shore just as they were embarking. God permitted me to see him again, supported by one of the natives, and even to hear his feeble voice cry, ’Console yourself, Fritz, I am not dead; I am only wounded in the shoulder; it is not your fault; go, my kind brother, as quick as possible to papa, and you will both’ the canoe sailed away so swiftly, that I heard no more; but I understood the rest ’you will both come and rescue me.’ But will there be time? Will they dress his wound? Oh! father, what have I done! Can you forgive me?”

Overwhelmed with grief, I could only hold out my hand to my poor boy, and assure him I could not possibly blame him for this distressing accident.

Ernest, though greatly afflicted, endeavoured to console his brother; he told him a wound in the shoulder was not dangerous, and the natives certainly intended to dress his wound, or they would have left him to die. Fritz, somewhat comforted, begged me to allow him to bathe, to divest himself of the colouring, which was now become odious to him, as being that of these ruthless barbarians. I was reluctant to consent; I thought it might still be useful, in gaining access to the natives; but he was certain they would recognize him in that disguise as the bearer of the thunder, and would distrust him. I now recollected to ask what had become of his gun, and was sorry to learn that they had carried it off whilst he lay insensible; he himself considered that it would be useless to them, as they had fortunately left him the bag of ammunition. Ernest, however, regretted the loss to ourselves, this being the third we had lost the one we had left in the canoe being also in the possession of the natives. The dogs we missed, too, and Fritz could give no account of them; we concluded they had either followed the natives, or were still in the island. This was another severe sorrow; it seemed as if every sort of misfortune was poured out upon us. I rested on the shoulder of Ernest in my anguish. Fritz took advantage of my silence, and leaped out of the pinnace to have a bath. I was alarmed at first; but he was such an excellent swimmer, and the sea was so calm, that I soon abandoned my fears for him.

1st grade week 18 out of 36

Subscribe to continue reading

Subscribe to get access to the rest of this post and other subscriber-only content.

Swiss Family Robinson Chapter 49

Chapter 49

I did not disembark on this unknown shore without great emotion: it might be inhabited by a barbarous and cruel race, and I almost doubted the prudence of thus risking my three remaining children in the hazardous and uncertain search after our dear lost ones. I think I could have borne my bereavement with Christian resignation, if I had seen my wife and child die in my arms; I should then have been certain they were happy in the bosom of their God; but to think of them in the power of ferocious and idolatrous natives, who might subject them to cruel tortures and death, chilled my very blood. I demanded of my sons, if they felt courage to pursue the difficult and perilous enterprise we had commenced. They all declared they would rather die than not find their mother and brother. Fritz even besought me, with Ernest and Jack, to return to the island, in case the wanderers should come back, and be terrified to find it deserted; and to leave him the arms, and the means of trafficking with the natives, without any uneasiness about his prudence and discretion.

I assured him I did not distrust his courage and prudence, but I showed him the futility of hoping that the natives would voluntarily carry back their victims, or that they could escape alone. And should he meet with them here, and succeed, how could he carry his recovered treasures to the island?

“No, my children,” said I, “we will all search, in the confidence that God will bless our efforts.”

“And perhaps sooner than we think,” said Ernest. “Perhaps they are in this island.”

Jack was running off immediately to search, but I called my little madcap back, till we arranged our plans. I advised that two of us should remain to watch the coast, while the other two penetrated into the interior. The first thing necessary to ascertain was if the island was inhabited, which might easily be done, by climbing some tree that overlooked the country, and remarking if there were any traces of the natives, any huts, or fires lighted, &c. Those who made any discovery were immediately to inform the rest, that we might go in a body to recover our own. If nothing announced that the island was inhabited, we were to leave it immediately, to search elsewhere. All wished to be of the party of discovery. At length, Ernest agreed to remain with me, and watch for any arrivals by sea. Before we parted, we all knelt to invoke the blessing of God on our endeavours. Fritz and Jack, as the most active, were to visit the interior of the island, and to return with information as soon as possible. To be prepared for any chance, I gave them a game-bag filled with toys, trinkets, and pieces of money, to please the natives; I also made them take some food. Fritz took his gun, after promising me he would not fire it, except to defend his life, lest he should alarm the natives, and induce them to remove their captives. Jack took his lasso, and they set out with our benedictions, accompanied by the brave Turk, on whom I depended much to discover his mistress and his companion Flora, if she was still with her friends.

As soon as they were out of sight, Ernest and I set to work to conceal as much as possible our pinnace from discovery. We lowered the masts, and hid with great care under the deck the precious chest with our treasure, provisions, and powder. We got our pinnace with great difficulty, the water being low, behind a rock, which completely concealed it on the land-side, but it was still visible from the sea. Ernest suggested that we should entirely cover it with branches of trees, so that it might appear like a heap of bushes; and we began to cut them immediately with two hatchets we found in the chest, and which we speedily fitted with handles. We found also a large iron staple, which Ernest succeeded, with a hammer and pieces of wood, in fixing in the rock to moor the pinnace to. We had some difficulty in finding branches within our reach; there were many trees on the shore, but their trunks were bare. We found, at last, at some distance, an extensive thicket, composed of a beautiful shrub, which Ernest recognized to be a species of mimosa. The trunk of this plant is knotty and stunted, about three or four feet high, and spreads its branches horizontally, clothed with beautiful foliage, and so thickly interwoven, that the little quadrupeds who make their dwellings in these thickets are obliged to open covered roads out of the entangled mass of vegetation.

At the first blow of the hatchet, a number of beautiful little creatures poured forth on all sides. They resembled the kangaroos of our island, but were smaller, more elegant, and remarkable for the beauty of their skin, which was striped like that of the zebra.

“It is the striped kangaroo,” cried Ernest, “described in the voyages of Peron. How I long to have one. The female should have a pouch to contain her young ones.”

He lay down very still at the entrance of the thicket, and soon had the satisfaction of seizing two, which leaped out almost into his arms. This animal is timid as the hare of our country. They endeavoured to escape, but Ernest held them fast. One was a female, which had her young one in her pouch, which my son took out very cautiously. It was an elegant little creature, with a skin like its mother, only more brilliant it was full of graceful antics. The poor mother no longer wished to escape; all her desire seemed to be to recover her offspring, and to replace it in its nest. At last, she succeeded in seizing and placing it carefully in security. Then her desire to escape was so strong, that Ernest could scarcely hold her. He wished much to keep and tame her, and asked my permission to empty one of the chests for a dwelling for her, and to carry her off in the pinnace; but I refused him decidedly. I explained to him the uncertainty of our return to the island, and the imprudence of adding to our cares, and, “certainly,” added I, “you would not wish this poor mother to perish from famine and confinement, when your own mother is herself a prisoner?”

His eyes filled with tears, and he declared he would not be such a savage as to keep a poor mother in captivity. “Go, pretty creature,” said he, releasing her, “and may my mother be as fortunate as you.” She soon profited by his permission, and skipped off with her treasure.

We continued to cut down the branches of the mimosa; but they were so entangled, and the foliage so light, that we agreed to extend our search for some thicker branches.

As we left the shore, the country appeared more fertile: we found many unknown trees, which bore no fruit; but some covered with delicious flowers. Ernest was in his element, he wanted to collect and examine all, to endeavour to discover their names, either from analogy to other plants, or from descriptions he had read. He thought he recognized the melaleuca, several kinds of mimosa, and the Virginian pine, which has the largest and thickest branches. We loaded ourselves with as much as we could carry, and, in two or three journeys, we had collected sufficient to cover the vessel, and to make a shelter for ourselves, if we were obliged to pass the night on shore. I had given orders to my sons that both were to return before night, at all events; and if the least hope appeared, one was to run with all speed to tell us. All my fear was that they might lose their way in this unknown country: they might meet with lakes, marshes, or perplexing forests; every moment I was alarmed with the idea of some new danger, and never did any day seem so long. Ernest endeavoured, by every means in his power, to comfort and encourage me; but the buoyancy of spirit, peculiar to youth, prevented him dwelling long on one painful thought. He amused his mind by turning to search for the marine productions with which the rocks were covered: sea-weed, mosses of the most brilliant colours, zoophytes of various kinds, occupied his attention. He brought them to me, regretting that he could not preserve them.

“Oh! if my dear mother could see them,” said he, “or if Fritz could paint them, how they would amuse Francis!”

This recalled our sorrows, and my uneasiness increased.

Swiss Family Robinson Chapter 48

Chapter 48

A gentle wind swelled our sails, and the current carried us rapidly into the open sea. I then seated myself at the helm, and employed the little knowledge I had gained during our voyage from Europe in directing our bark, so that we might avoid the rocks and coral banks that surrounded our island. My two oldest sons, overcome with fatigue, had no sooner seated themselves on a bench, than they fell into a profound sleep, notwithstanding their sorrows. Jack held out the best; his love of the sea kept him awake, and I surrendered the helm to him till I took a momentary slumber, my head resting against the stern. A happy dream placed me in the midst of my family in our dear island; but a shout from Ernest awoke me, he was calling on Jack to leave the helm, as he was contriving to run the vessel among the breakers on the coast. I seized the helm, and soon set all right, determined not to trust my giddy son again.

Jack, of all my sons, was the one who evinced most taste for the sea; but being so young when we made our voyage, his knowledge of nautical affairs was very scanty. My elder sons had learnt more. Ernest, who had a great thirst for knowledge of every kind, had questioned the pilot on all he had seen him do. He had learned a great deal in theory, but of practical knowledge he had none. The mechanical genius of Fritz had drawn conclusions from what he saw; this would have induced me to place much trust in him in case of that danger which I prayed Heaven might be averted. What a situation was mine for a father! Wandering through unknown and dangerous seas with my three sons, my only hope, in search of a fourth, and of my beloved helpmate; utterly ignorant which way we should direct our course, or where to find a trace of those we sought. How often do we allay the happiness granted us below by vain wishes! I had at one time regretted that we had no means of leaving our island; now we had left it, and our sole wish was to recover those we had lost, to bring them back to it, and never to leave it more. I sometimes regretted that I had led my sons into this danger. I might have ventured alone; but I reflected that I could not have left them, for Fritz had said, “If the natives had carried off the pinnace, I would have swum from isle to isle till I had found them.” My boys all endeavoured to encourage and console me. Fritz placed himself at the rudder, observing that the pinnace was new and well built, and likely to resist a tempest. Ernest stood on the deck silently watching the stars, only breaking his silence by telling me he should be able by them to supply the want of the compass, and point out how we should direct our course. Jack climbed dexterously up the mast to let me see his skill; we called him the cabin-boy, Fritz was the pilot, Ernest the astronomer, and I was the captain and commander of the expedition. Daybreak showed us we had passed far from our island, which now only appeared a dark speck. I, as well as Fritz and Jack, was of opinion that it would be advisable to go round it, and try our fortune on the opposite coast; but Ernest, who had not forgotten his telescope, was certain he saw land in a direction he pointed out to us. We took the glass, and were soon convinced he was right. As day advanced, we saw the land plainly, and did not hesitate to sail towards it.

As this appeared the land nearest to our island, we supposed the natives might have conveyed their captives there. But more trials awaited us before we arrived there. It being necessary to shift the sail, in order to reach the coast in view, my poor cabin-boy, Jack, ran up the mast, holding by the ropes; but before he reached the sail, the rope which he held broke suddenly; he was precipitated into the sea, and disappeared in a moment; but he soon rose to the surface, trying to swim, and mingling his cries with ours. Fritz, who was the first to see the accident, was in the water almost as soon as Jack, and seizing him by the hair, swam with the other hand, calling on him to try and keep afloat, and hold by him. When I saw my two sons thus struggling with the waves, that were very strong from a land wind, I should, in my despair, have leaped in after them; but Ernest held me, and implored me to remain to assist in getting them into the pinnace. He had thrown ropes to them, and a bench which he had torn up with the strength of despair. Fritz had contrived to catch one of the ropes and fasten it round Jack, who still swam, but feebly, as if nearly exhausted. Fritz had been considered an excellent swimmer in Switzerland; he preserved all his presence of mind, calling to us to draw the rope gently, while he supported the poor boy, and pushed him towards the pinnace. At last I was able to reach and draw him up; and when I saw him extended, nearly lifeless, at the bottom of the pinnace, I fell down senseless beside him. How precious to us now was the composed mind of Ernest! In the midst of such a scene, he was calm and collected; promptly disengaging the rope from the body of Jack, he flung it back to Fritz, to help him in reaching the pinnace, attaching the other end firmly to the mast. This done, quicker than I can write it, he approached us, raised his brother so that he might relieve himself from the quantity of water he had swallowed; then turning to me, restored me to my senses by administering to me some drops of rum, and by saying, “Courage, father! you have saved Jack, and I will save Fritz. He has hold of the rope; he is swimming strongly; he is coming; he is here!”

He left me to assist his brother, who was soon in the vessel, and in my arms. Jack, perfectly recovered, joined him; and fervently did I thank God for granting me, in the midst of my trials, such a moment of happiness. We could not help fancying this happy preservation was an augury of our success in our anxious search, and that we should bring back the lost ones to our island.

“Oh, how terrified mamma would have been,” said Jack, “to see me sink! I thought I was going, like a stone, to the bottom of the sea; but I pushed out my arms and legs with all my strength, and up I rose.”

He as well as Fritz was quite wet. I had by chance brought some changes of clothes, which I made them put on, after giving each a little rum. They were so much fatigued, and I was so overcome by my agitation, that we were obliged to relinquish rowing, most unwillingly, as the skies threatened a storm. We gradually began to distinguish clearly the island we wished to approach; and the land-birds, which came to rest on our sails, gave us hopes that we should reach it before night; but, suddenly, such a thick fog arose, that it hid every object from us, even the sea itself, and we seemed to be sailing among the clouds. I thought it prudent to drop our anchor, as, fortunately, we had a tolerably strong one; but there appeared so little water, that I feared we were near the breakers, and I watched anxiously for the fog to dissipate, and permit us to see the coast. It finally changed into a heavy rain, which we could with difficulty protect ourselves from; there was, however, a half-deck to the pinnace, under which we crept, and sheltered ourselves. Here, crowded close together, we talked over the late accident. Fritz assured me he was never in any danger, and that he would plunge again into the sea that moment, if he had the least hope that it would lead him to find his mother and Francis. We all said the same; though Jack confessed that his friends, the waves, had not received his visit very politely, but had even beat him very rudely.

“But I would bear twice as much,” said he, “to see mamma and dear Francis again. Do you think, papa, that the natives could ever hurt them? Mamma is so good, and Francis is so pretty! and then, poor mamma is so lame yet; I hope they would pity her, and carry her.”

Alas! I could not hope as my boy did; I feared that they would force her to walk. I tried to conceal other horrible fears, that almost threw me into despair. I recalled all the cruelties of the cannibal nations, and shuddered to think that my Elizabeth and my darling child were perhaps in their ferocious hands. Prayer and confidence in God were the only means, not to console, but to support me, and teach me to endure my heavy affliction with resignation. I looked on my three sons, and endeavoured, for their sakes, to hope and submit. The darkness rapidly increased, till it became total; we concluded it was night. The rain having ceased, I went out to strike a light, as I wished to hang the lighted lantern to the mast, when Ernest, who was on deck, called out loudly, “Father! brothers! come! the sea is on fire!” And, indeed, as far as the eye could reach, the surface of the water appeared in flames; this light, of the most brilliant, fiery red, reached even to the vessel, and we were surrounded by it. It was a sight at once beautiful, and almost terrific. Jack seriously inquired, if there was not a volcano at the bottom of the sea; and I astonished him much by telling him, that this light was caused by a kind of marine animals, which in form resembled plants so much, that they were formerly considered such; but naturalists and modern voyagers have entirely destroyed this error, and furnished proofs that they are organized beings, having all the spontaneous movements peculiar to animals. They feel when they are touched, seek for food, seize and devour it; they are of various kinds and colours, and are known under the general name of zoophytes.

“And this which glitters in such beautiful colours on the sea, is called pyrosoma,” said Ernest. “See, here are some I have caught in my hat; you may see them move. How they change colour orange, green, blue, like the rainbow; and when you touch them, the flame appears still more brilliant; now they are pale yellow.”

They amused themselves some time with these bright and beautiful creatures, which appear to have but a half-life. They occupied a large space on the water, and their astonishing radiance, in the midst of the darkness of the atmosphere, had such a striking and magnificent effect, that for a few moments we were diverted from our own sad thoughts; but an observation from Jack soon recalled them.

“If Francis passed this way,” said he, “how he would be amused with these funny creatures, which look like fire, but do not burn; but I know he would be afraid to touch them; and how much afraid mamma would be, as she likes no animals she does not know. Ah! how glad I shall be to tell her all about our voyage, and my excursion into the sea, and how Fritz dragged me by the hair, and what they call these fiery fishes; tell me again, Ernest; py py ”

“Pyrosoma, Mr. Peron calls them,” said Ernest. “The description of them is very interesting in his voyage, which I have read to mamma; and as she would recollect it, she would not be afraid.”

“I pray to God,” replied I, “that she may have nothing more to fear than the pyrosoma, and that we may soon see them again, with her and Francis.”

We all said Amen; and, the day breaking, we decided to weigh the anchor, and endeavour to find a passage through the reefs to reach the island, which we now distinctly saw, and which seemed an uncultivated and rocky coast. I resumed my place at the helm, my sons took the oars, and we advanced cautiously, sounding every minute. What would have become of us if our pinnace had been injured! The sea was perfectly calm, and, after prayer to God, and a slight refreshment, we proceeded forward, looking carefully round for any canoe of the natives it might be, even our own; but, no! we were not fortunate enough to discover any trace of our beloved friends, nor any symptom of the isle being inhabited; however, as it was our only point of hope, we did not wish to abandon it. By dint of searching, we found a small bay, which reminded us of our own. It was formed by a river, broad and deep enough for our pinnace to enter. We rowed in; and having placed our vessel in a creek, where it appeared to be secure, we began to consider the means of exploring the whole island.

Swiss Family Robinson Chapter 47

Chapter 47

We soon arrived at Family Bridge, where I had some hopes of meeting Francis, and perhaps his mother, who was beginning to walk very well; but I was disappointed they were not there. Yet I was not uneasy, for they were neither certain of the hour of our return, nor of the way we might take. I expected, however, to find them in the colonnade they were not there. I hastily entered the house; I called aloud, “Elizabeth! Francis! where are you?” No one answered. A mortal terror seized me and for a moment I could not move.

“They will be in the grotto,” said Ernest.

“Or in the garden,” said Fritz.

“Perhaps on the shore,” cried Jack; “my mother likes to watch the waves, and Francis may be gathering shells.”

These were possibilities. My sons flew in all directions in search of their mother and brother. I found it impossible to move, and was obliged to sit down. I trembled, and my heart beat till I could scarcely breathe. I did not venture to dwell on the extent of my fears, or, rather, I had no distinct notion of them. I tried to recover myself. I murmured, “Yes at the grotto, or the garden they will return directly.” Still, I could not compose myself. I was overwhelmed with a sad presentiment of the misfortune which impended over me. It was but too soon realized. My sons returned in fear and consternation. They had no occasion to tell me the result of their search; I saw it at once, and, sinking down motionless, I cried, “Alas! they are not there!”

Jack returned the last, and in the most frightful state; he had been at the sea-shore, and, throwing himself into my arms, he sobbed out

“The natives have been here, and carried away my mother and Francis; perhaps they have devoured them; I have seen the marks of their horrible feet on the sands, and the print of dear Francis’s boots.”

This account at once recalled me to strength and action.

“Come, my children, let us fly to save them. God will pity our sorrow, and assist us. He will restore them. Come, come!”

They were ready in a moment. But a distracting thought seized me. Had they carried off the pinnace? if so, every hope was gone. Jack, in his distress, had never thought of remarking this; but, the instant I named it, Fritz and he ran to ascertain the important circumstance, Ernest, in the mean time, supporting me, and endeavouring to calm me.

“Perhaps,” said he, “they are still in the island. Perhaps they may have fled to hide themselves in some wood, or amongst the reeds. Even if the pinnace be left, it would be prudent to search the island from end to end before we leave it. Trust Fritz and me, we will do this; and, even if we find them in the hands of the enemy, we will recover them. Whilst we are off on this expedition, you can be preparing for our voyage, and we will search the world from one end to the other, every country and every sea, but we will find them. And we shall succeed. Let us put our whole trust in God. He is our Father, he will not try us beyond our strength.”

I embraced my child, and a flood of tears relieved my overcharged heart. My eyes and hands were raised to Heaven; my silent prayers winged their flight to the Almighty, to him who tries us and consoles us. A ray of hope seemed to visit my mind, when I heard my boys cry out, as they approached

“The pinnace is here! they have not carried that away!”

I fervently thanked God it was a kind of miracle; for this pretty vessel was more tempting than the canoe. Perhaps, as it was hidden in a little creek between the rocks, it had escaped their observation; perhaps they might not know how to manage it; or they might not be numerous enough. No matter, it was there, and might be the means of our recovering the beloved objects those barbarians had torn from us. How gracious is God, to give us hope to sustain us in our afflictions! Without hope, we could not live; it restores and revives us, and, even if never realized below, accompanies us to the end of our life, and beyond the grave!

I imparted to my eldest son the idea of his brother, that they might be concealed in some part of the island; but I dared not rely on this sweet hope. Finally, as we ought not to run the risk of abandoning them, if they were still here, and perhaps in the power of the natives, I consented that my two eldest sons should go to ascertain the fact. Besides, however impatient I was, I felt that a voyage such as we were undertaking into unknown seas might be of long duration, and it was necessary to make some preparations I must think on food, water, arms, and many other things. There are situations in life which seize the heart and soul, rendering us insensible to the wants of the body this we now experienced.

We had just come from a painful journey, on foot, of twenty-four hours, during which we had had little rest, and no sleep. Since morning we had eaten nothing but some morsels of the bread-fruit; it was natural that we should be overcome with fatigue and hunger. But we none of us had even thought of our own state we were supported, if I may use the expression, by our despair. At the moment that my sons were going to set out, the remembrance of their need of refreshment suddenly occurred to me, and I besought them to rest a little, and take something; but they were too much agitated to consent. I gave Fritz a bottle of Canary, and some slices of roast mutton I met with, which he put in his pocket. They had each a loaded musket, and they set out, taking the road along the rocks, where the most hidden retreats and most impenetrable woods lay; they promised me to fire off their pieces frequently to let their mother know they were there, if she was hidden among the rocks they took also one of the dogs. Flora we could not find, which made us conclude she had followed her mistress, to whom she was much attached.

As soon as my eldest sons had left us, I made Jack conduct me to the shore where he had seen the footmarks, that I might examine them, to judge of their number and direction. I found many very distinct, but so mingled, I could come to no positive conclusion. Some were near the sea, with the foot pointing to the shore; and amongst these Jack thought he could distinguish the boot-mark of Francis. My wife wore very light boots also, which I had made for her; they rendered stockings unnecessary, and strengthened her ankles. I could not find the trace of these; but I soon discovered that my poor Elizabeth had been here, from a piece torn from an apron she wore, made of her own cotton, and dyed red. I had now not the least doubt that she was in the canoe with her son. It was a sort of consolation to think they were together; but how many mortal fears accompanied this consolation! Oh! was I ever to see again these objects of my tenderest affection!

Certain now that they were not in the island, I was impatient for the return of my sons, and I made every preparation for our departure. The first thing I thought of was the wrecked chest, which would furnish me with means to conciliate the natives, and to ransom my loved ones. I added to it everything likely to tempt them; utensils, stuffs, trinkets; I even took with me gold and silver coin, which was thrown on one side as useless, but might be of service to us on this occasion. I wished my riches were three times as much as they were, that I might give all in exchange for the life and liberty of my wife and son. I then turned my thoughts on those remaining to me: I took, in bags and gourds, all that we had left of cassava-bread, manioc-roots, and potatoes; a barrel of salt-fish, two bottles of rum, and several jars of fresh water. Jack wept as he filled them at his fountain, which he perhaps might never see again, any more than his dear Valiant, whom I set at liberty, as well as the cow, ass, buffalo, and the beautiful donkey. These docile animals were accustomed to us and our attentions, and they remained in their places, surprised that they were neither harnessed nor mounted. We opened the poultry-yard and pigeon-cote. The flamingo would not leave us, it went and came with us from the house to the pinnace. We took also oil, candles, fuel, and a large iron pot to cook our provisions in. For our defense, I took two more guns, and a small barrel of powder, all we had left. I added besides some changes of linen, not forgetting some for my dear wife, which I hoped might be needed. The time fled rapidly while we were thus employed; night came on, and my sons returned not. My grief was inconceivable; the island was so large and woody, that they might have lost themselves, or the natives might have returned and encountered them. After twenty hours of frightful terror, I heard the report of a gun alas! only one report! it was the signal agreed on if they returned alone; two if they brought their mother; three if Francis also accompanied them; but I expected they would return alone, and I was still grateful. I ran to meet them; they were overcome with fatigue and vexation.

They begged to set out immediately, not to lose one precious moment; they were now sure the island did not contain those they lamented, and they hoped I would not return without discovering them, for what would the island be to us without our loved ones? Fritz, at that moment, saw his dear Lightfoot capering round him, and could not help sighing as he caressed him, and took leave of him.

“May I find thee here,” said he, “where I leave thee in such sorrow; and I will bring back thy young master,” added he, turning to the bull, who was also approaching him.

He then begged me again to set out, as the moon was just rising in all her majesty.

“The queen of night,” said Ernest; “will guide us to the queen of our island, who is perhaps now looking up to her, and calling on us to help her.”

“Most assuredly,” said I, “she is thinking on us; but it is on God she is calling for help. Let us join her in prayer, my dear children, for herself and our dear Francis.”

They fell on their knees with me, and I uttered the most fervent and earnest prayer that ever human heart poured forth; and I rose with confidence that our prayers were heard. I proceeded with new courage to the creek that contained our pinnace, where Jack arranged all we had brought; we rowed out of the creek, and when we were in the bay, we held a council to consider on which side we were to commence our search. I thought of returning to the great bay, from whence our canoe had been taken; my sons, on the contrary, thought that these islanders, content with their acquisition, had been returning homewards, coasting along the island, when an unhappy chance had led their mother and brother to the shore, where the natives had seen them, and carried them off. At the most, they could but be a day before us; but that was long enough to fill us with dreadful anticipations. I yielded to the opinion of my sons, which had a great deal of reason on its side, besides the wind was favourable in that direction; and, abandoning ourselves in full confidence to Almighty God, we spread our sails, and were soon in the open sea.

Kindergarten Week 18 out of 36

Subscribe to continue reading

Subscribe to get access to the rest of this post and other subscriber-only content.

Swiss Family Robinson Chapter 46

Chapter 46

Whilst we continued to talk and to admire the beauty of the stars, they at length began to fade away before the first light of morning. Ernest returned to us, and we awoke Jack, who had slept uninterruptedly, and was quite unconscious where he was. We returned to the pass, which now, by the light of day, seemed to us in a more hopeless state than in the dusk of evening. I was struck with consternation: it appeared to me that we were entirely enclosed at this side; and I shuddered to think of crossing the island again, to pass round at the other end, of the risk we should run of meeting wild beasts, and of the painful and perilous passage along the coral reefs. At that moment I would gladly have consented to open a passage through the grotto, at the hazard of any visitors, in order to get through myself, that I might relieve the anxious feelings of my dear wife and boy. The thoughts of their agony unnerved me, and took away all courage for the commencement of a labour which seemed impossible, our only utensils being a small saw, and a little dibble for taking up plants, which Ernest had been unwilling to leave behind us. The path by which Jack and I had passed was covered with rocks and masses of soil, which obstructed even the course of the stream; we could not discover the place we had forded, the river had opened itself a wider course, far beyond its former one.

“It is impossible,” said Fritz, gazing on the ruins, “that we can remove all these immense stones without proper tools; but, perhaps, with a little courage, we may cross over them, the rivulet being widened cannot be very deep. At all events, it cannot be worse than the coral reefs.”

“Let us try; but I fear it will be impossible, at least for him,” said I, pointing to Jack.

Him, indeed, papa, and why not?” said the bold fellow; “he is perhaps as strong, and more active, than some of them; ask Fritz what he thinks of his workman. Shall I go the first to show you the way?”

And he was advancing boldly, but I checked him, and said, that before we undertook to scale these masses of rock, absolutely bare, where we had nothing to support us, or to hold by, it would be as well to examine if, by descending lower, we could not find a less dangerous road. We descended to the narrow pass, and found our drawbridge, plantation, all our fortification that my boys were so proud of, and where, at Fritz’s request, I had even planted a small cannon, all, all destroyed; the cannon swallowed up with the rest. My boys deplored their disappointment; but I showed them how useless such a defence must ever be. Nature had provided us with a better fortification than we could construct, as we just now bitterly experienced.

We had descended several yards lower with incredible difficulty, plunged in a wet, heavy soil, and obliged to step across immense stones, when Fritz, who went first, cried out, joyfully

“The roof, papa! the roof of our chalet! it is quite whole; it will be a bridge for us if we can only get to it.”

“What roof? What chalet?” said I, in astonishment.

“The roof of our little hermitage,” said he, “which we had covered so well with stones, like the Swiss chalets.”

I then recollected that I had made this little hut, after the fashion of the Swiss chalet, of bark, with a roof nearly flat and covered with stones, to secure it against the winds. It was this circumstance, and its situation, that had saved it in the storm. I had placed it opposite the cascade, that we might see the fall in all its beauty, and, consequently, a little on one side of the passage filled up by the fall of the rocks. Some fragments reached the roof of the hut, and we certainly could not have entered it; but the chalet was supported by this means, and the roof was still standing and perfectly secure. We contrived to slide along the rock which sustained it; Jack was the first to stand on the roof and sing victory. It was very easy to descend on the other side, holding by the poles and pieces of bark, and we soon found ourselves safe in our own island. Ernest had lost his gun in the passage: not being willing to resign his bag of curiosities, he had dropped the gun into the abyss.

“You may take the gun I left in the canoe,” said Fritz; “but, another time, throw away your stones, and keep your gun you will find it a good friend in need.”

“Let us embark in our canoe,” cried Jack. “The sea! the sea! Long live the waves! they are not so hard as the stones.”

I was very glad to have the opportunity of conveying my canoe back to the port of Tent House; our important occupations had prevented me till now, and everything favoured the plan: the sea was calm, the wind favourable, and we should arrive at home sooner, and with less fatigue, than by land. We skirted the great Bay to the Cabbage-palm Wood. I had moored the canoe so firmly to one of the palms, that I felt secure of it being there. We arrived at the place, and no canoe was there! The mark of the cord which fastened it was still to be seen round the tree, but the canoe had entirely disappeared. Struck with astonishment, we looked at each other with terror, and without being able to articulate a word. What was become of it?

“Some animal, the jackals; a monkey, perhaps, might have detached it,” said Jack; “but they could not have eaten the canoe.” And we could not find a trace of it, any more than of the gun Fritz had left in it.

This extraordinary circumstance gave me a great deal of thought. Natives, surely, had landed on our island, and carried off our canoe. We could no longer doubt it when we discovered on the sands the print of naked feet! It is easy to believe how uneasy and agitated I was. I hastened to take the road to Tent House, from which we were now more than three leagues distant. I forbade my sons to mention this event, or our suspicions, to their mother, as I knew it would rob her of all peace of mind. I tried to console myself. It was possible that chance had conducted them to the Bay, that they had seen our pretty canoe, and that, satisfied with their prize, and seeing no inhabitants, they might not return. Perhaps, on the contrary, these islanders might prove kind and humane, and become our friends. There was no trace of their proceedings further than the shore.

We called at The Farm, on purpose to examine. All appeared in order; and certainly, if they had reached here, there was much to tempt them: our cotton mattresses, our osier seats, and some household utensils that my wife had left here. Our geese and fowls did not appear to have been alarmed, but were pecking about as usual for worms and insects. I began to hope that we might get off with the loss of our canoe, a loss which might be repaired. We were a sufficient number, being well armed, not to be afraid of a few natives, even if they penetrated further into the island, and showed hostile intentions. I exhorted my sons to do nothing to irritate them; on the contrary, to meet them with kindness and attention, and to commit no violence against them unless called on to defend their lives. I also recommended them to select from the wrecked chest, some articles likely to please the natives, and to carry them always about with them. “And I beseech you, once more,” added I, “not to alarm your mother.” They promised me; and we continued our road unmolested to Falcon’s Nest. Jack preceded us, delighted, he said, to see our castle again, which he hoped the natives had not carried away. Suddenly, we saw him return, running, with terror painted on his countenance.

“They are there!” said he; “they have taken possession of it; our dwelling is full of them. Oh! how frightful they are! What a blessing mamma is not there; she would have died of fright to see them enter.”

I confess I was much agitated; but, not wishing to expose my children to danger before I had done all in my power to prevent it, I ordered them to remain behind till I called them. I broke a branch from a tree hastily, which I held in one hand, and in the other some long nails, which I found by chance in the bottom of my pocket; and I advanced thus to my Tree-Castle. I expected to have found the door of my staircase torn open and broken, and our new guests ascending and descending; but I saw at once it was closed as I had left it; being of bark, it was not easily distinguished. How had these natives reached the dwelling, forty feet from the ground? I had placed planks before the great opening; they were no longer there; the greater part of them had been hurled down to the ground, and I heard such a noise in our house, that I could not doubt Jack’s report. I advanced timidly, holding up in the air the branch and my offerings, when I discovered, all at once, that I was offering them to a troop of monkeys, lodged in the fortress, which they were amusing themselves by destroying. We had numbers of them in the island; some large and mischievous, against whom we had some difficulty in defending ourselves when crossing the woods, where they principally dwelt. The frequent report of fire-arms round our dwelling had kept them aloof till now, when, emboldened by our absence, and enticed by the figs on our tree, they had come in crowds. These vexatious animals had got through the roof, and, once in, had thrown down the planks that covered the opening; they made the most frightful grimaces, throwing down everything they could seize.

Although this devastation caused me much vexation, I could not help laughing at their antics, and at the humble and submissive manner in which I had advanced to pay homage to them. I called my sons, who laughed heartily, and rallied “the prince of the monkeys” without mercy, for not knowing his own subjects. Fritz wished much to discharge his gun amongst them, but I forbade him. I was too anxious to reach Tent House, to be able to turn my thoughts on these depredators just now.

We continued our journey but I pause here; my heart is oppressed. My feelings when I reached home require another chapter to describe them, and I must summon courage for the task.

Swiss Family Robinson Chapters 44 & 45

Chapter 44 & 45

Fritz struck his forehead, and, seizing Ernest by the arm “Brother,” said he, “what fools we have been!”

Ernest inquired what folly they had been guilty of.

“Why did we not,” said Fritz, “when we were working within our grotto, attempt to make the opening on the other side? We should not have had much difficulty, I am persuaded, and if our tools had not been sufficient, a little powder would have opened us a door on the other side. Only consider, father, the convenience of bringing the cart loaded with the trees we wanted through our grotto, and to be able to go a-hunting without having I don’t know how many miles to go.”

“Well, we can still do that,” said Ernest, in his usual calm, grave manner; “if we do not find another passage, we will make one through the Grotto Ernestine, with mamma’s permission, as it is her property.”

This idea of my son appeared good. It was quite certain, from our experience at Tent House and in the grotto, that the cavity in the rocks was of very great extent, and it did not appear difficult to pierce through to the other side; but some other chain of rocks, some gigantic tree, some hill, at the end of our tunnel, might render all our labour useless. I proposed that we should defer our work till we had examined the nature of the ground on the other side; my sons agreed, and we proceeded with renewed courage, when we were suddenly checked by the sight of the sea beating against a perpendicular rock of terrific height, which terminated our island on this side, and did not give us a chance of going on. I saw the rock did not extend far; but how to get round it, I could not devise. I did not conceive we could get the pinnace round, as the coast seemed surrounded by reefs; masses of rock stood up in the sea, and the breakers showed that more were hidden. After much consideration and many plans, Ernest proposed that we should swim out to the uncovered rocks, and endeavour to pass round. Fritz objected, on account of his arms and ammunition; but Ernest suggested that the powder should be secured in the pockets of his clothes, which he might carry on his head, holding his gun above the water.

With some difficulty we arranged our incumbrances, and succeeded in reaching the range of outer rocks, without swimming, as the water was not above our shoulders. We rested here awhile, and, putting on some of our clothes, we commenced our walk over sharp stones, which wounded our feet. In many places, where the rocks lay low, we were up to the waist in the water. Ernest, the proposer of the plan, encouraged us, and led the way for some time; but at last he fell behind, and remained so long, that I became alarmed, and calling aloud, for I had lost sight of him, he answered me, and at last I discovered him stretched on the rock, endeavouring to separate a piece from it with his knife.

“Father,” said he, “I am now certain that this bed of rocks, over which we are walking, and which we fancied was formed of stone or flints, is nothing but the work of those remarkable zoophytes, called coral insects, which form coral and many other extraordinary things; they can even make whole islands. Look at these little points and hollows, and these stars of every colour and every form; I would give all the world to have a specimen of each kind.”

He succeeded in breaking off a piece, which was of a deep orange-colour inside; he collected also, and deposited in his bag, some other pieces, of various forms and colours. These greatly enriched his collection; and, idle as he was, he did not complain of any difficulty in obtaining them. He had given his gun to Jack, who complained much of the ruggedness of our road. Our march was truly painful, and I repented more than once of having yielded to the idea; besides the misery of walking along these shelly rocks, which presented points like the sharp teeth of a saw, tearing our shoes and even our skin, the sea, in some of the lower places, was so high as to bar our passage, and we were obliged, in the interval between two waves, to rush across, with the water to our chins. We had some difficulty to avoid being carried away. I trembled especially for Jack; though small and light, he preferred facing the wave to avoiding it. I was several times obliged to catch hold of him, and narrowly escaped destruction along with him. Happily, our march was not above half a mile, and we gained the shore at last without any serious accident, but much fatigued and foot-sore; and we made a resolution never more to cross the coral reefs.

The island was much narrower here, and instead of the wide plain, crossed by a river, divided by delightful woods, giving an idea of paradise on earth; we were journeying through a contracted valley, lying between the rocky wall which divided the island, and a chain of sandy hills, which hid the sea and sheltered the valley from the wind. Fritz and I ascended one of these hills. Any navigators, sailing along these shores, would pronounce the island inaccessible and entirely barren. This is not the fact; the grass is very thick, and the trees of noble growth; we found many unknown to us, some loaded with fruit. I should never finish, if I were to try and name all the plants found in this shady valley, which might be called the botanic garden of Nature. Ernest was in ecstasies; he wished to carry away everything, but he did not know how to dispose of them.

“Ah!” said he, “if only our grotto were open to this side!”

At this moment Fritz came running out of breath, crying out, “The bread-fruit tree! I have found the bread-fruit tree! Here is the fruit, excellent, delicious bread. Taste it, father; here, Ernest; here, Jack;” and he gave us each a part of an oval fruit, about the size of an ordinary melon, which really seemed very good and nourishing.

“There are many of these trees,” continued he, “loaded with fruit. Would that we had our grotto opened, that we might collect a store of them, now that they are ripe.”

My boys pointed out to me exactly the situation of the grotto, judging from the rock above, and longed for their tools, that they might commence the opening directly. We proceeded to make our way through a border of trees and bushes, that separated us from the rock, that we might examine it, and judge of the difficulties of our undertaking. Jack preceded us, as usual, after giving Ernest his gun; Fritz followed him, and suddenly turning to me, said,

“I believe kind Nature has saved us much trouble; the rock appears to be divided from top to bottom; at the foot I see a sort of cave, or grotto, already made.”

44

“We saw at the entrance of the
cave two large brown bears.”

There was a gentle stream, gushing from a perpendicular rock; then forming a graceful bend, it took its course towards the great bay, and fell in a cascade into the sea. We remained some time here to fill our gourds, drinking moderately, and taking a bath, which refreshed us all greatly.

The evening was approaching, and we began to fear we should not reach home before night. I had warned my wife that there was a possibility that we might be delayed, though I could not then anticipate the cause of our delay. We endeavoured, however, by walking as quickly as we could, and resting no more, to reach our farm at any rate. We followed the course of the river, on the opposite shore of which rose a wide plain, where we saw the herd of buffaloes quietly grazing, ruminating, and drinking, without paying the slightest attention to us. We thought we distinguished some other quadrupeds amongst them, which Fritz was certain were zebras or donkeys; but certainly not his dear gazelle, for which he had incessantly looked round. Jack was in despair that the river separated us from the buffaloes, so that he could not cast his lasso round the legs of one of them, as he had promised Ernest. He even wished to swim across the stream, to have a hunt; but I forbade him, encouraging him to hope that perhaps a single buffalo might cross to our side, and throw itself in the way of his lasso. I was far from wishing such a thing myself, for we had no time to lose, nor any means to secure and lead it home, should we succeed in capturing one, not having any cords with us; and moreover, intending to return from the bay in the canoe.

When we arrived at the bay, the night, which comes on rapidly in equinoctial countries, had almost closed. We were scarcely able to see, without terror, the changes that the late storm had occasioned; the narrow pass which led from the other side of the island, between the river and a deep stream that flowed from the rocks, was entirely obstructed with rocks and earth fallen upon it; and to render our passage practicable, it was necessary to undertake a labour that the darkness now prevented, and which would at any time be attended by danger. We were obliged then to spend the night in the open air, and separated from our dear and anxious friends at Tent House. Fortunately, Fritz had collected a store of bread-fruit for his mother, with which he had filled his own pockets and those of his brothers. These, with water from the river, formed our supper; for we had nothing but the bone of our leg of mutton left. We turned back a little way, to establish ourselves under a clump of trees, where we were in greater safety; we loaded our muskets, we kindled a large fire of dry branches, and recommending ourselves to the protection of God, we lay ourselves down on the soft moss to wait for the first rays of light.

With the exception of Jack, who from the first slept as if he had been in his bed, we none of us could rest. The night was beautiful; a multitude of stars shone over our heads in the ethereal vault. Ernest was never tired of gazing on them. After some questions and suppositions on the plurality of worlds, their courses and their distances, he quitted us to wander on the borders of the river, which reflected them in all their brilliancy. From this night his passion for astronomy commenced, a passion which he carried beyond all others. This became his favourite and continual study, nor did he fall far short of Duval, whose history he had read. Whilst he was engaged in contemplation, Fritz and I conversed on our projects for tunnelling to the grotto, and on the utility of such a passage, as this side of the island was quite lost to us, from the difficulty in reaching it. “And yet,” said I, “it is to this difficulty we owe the safety we have enjoyed. Who can say that the bears and the buffaloes may not find the way through the grotto? I confess I am not desirous of their visits, nor even of those of the donkeys. Who knows but they might persuade your favourite Lightfoot to return and live amongst them? Liberty has many charms. Till now, we have been very happy on our side of the island, without the productions of this. My dear boy, there is a proverb, ‘Let well alone,’ Let us not have too much ambition, it has ruined greater states than ours.”

Fritz seemed grieved to give up his plan, and suggested that he could forge some strong bars of iron to place before the opening, which could be removed at will.

“But,” said I, “they will not prevent the snakes from passing underneath. I have noticed some with terror, as they are animals I have a great antipathy to; and if your mother saw one crawl into her grotto, she would never enter it again; even if she did not die of fright.”

“Well, we must give it up,” said Fritz; “but it is a pity. Do you think, father, there are more bears in the island than those we killed?”

“In all probability,” said I; “it is scarcely to be supposed that there should only be two. I cannot well account for their being here. They can swim very well, and perhaps the abundance of fruit in this part of the island may have attracted them.” I then gave my son a short account of their manners and habits, from the best works on the history of these animals.